menu
Home
協会規約
お知らせ
会員
入会のご案内
サイト内 検索
サイトマップ
研究ノート
List of articles in category ノート
タイトル
投稿者
随想 L.P.H.Koizumiと英国バラッド(へぼ先生最後の放言)
投稿者: 桝井幹生
Kiplingのバラッド詩「三艘のオットセイ狩猟船の唄」をめぐって ―ラフカディオ・ハーンはどう読んだか
投稿者: 桝井幹生
Swinburne の “The Bloody Son” とフィンランド版
投稿者: 櫻井雅人
ハーンのバラッド論(2) ―地球志向の比較文学という視点から―
投稿者: 光畑隆行
伝承バラッドの録音文化における展開 ―《酷き母》50異本の言葉と音楽 その3 資料編
投稿者: 高松晃子
Ballad Operaとしての"The Beggar’s Opera"の成立
投稿者: 上岡サト子
伝承バラッドの録音文化における展開 ―《酷き母》50異本の言葉と音楽 その2 チューンについて
投稿者: 高松晃子
チャイルドの最初のバラッド集
投稿者: 櫻井雅人
伝承バラッドの録音文化における展開 ―《酷き母》50異本の言葉と音楽 その1 歌詞について
投稿者: 高松晃子
P. B. Shelleyの小説―St. Irvyne の背景を探って―
投稿者: 伊藤真紀
ハーンのバラッド論 ―地球志向の比較文学という視点から―
投稿者: 光畑隆行
M. G. LewisのThe Monkとバラッド詩
投稿者: 中島久代
シンポジウム報告(George Mackay Brownとバラッド— intertextual readingの試み)
投稿者: 山中光義
じゃじゃ馬の母-『じゃじゃ馬ならし』と「塩漬けの馬の皮に包まれた口うるさい妻の陽気な話」
投稿者: 喜多野裕子
John Keatsにおけるトマス伝説の受容
投稿者: 鎌田明子
19世紀のパロディ・バラッド詩(1) — “The Rime of the Auncient Waggonere”
投稿者: 宮原牧子
アイルランドのレパートリーを探る(その2)
投稿者: 三木菜緒美
P. B. ShelleyのWandering Jew像とゴシシズム
投稿者: 伊藤真紀
バーンズ版『Tam Lin 』再考
投稿者: 筏津成一
George Mackay Brown: アザラシ伝説とバラッド
投稿者: 入江和子
Snyderの研究ノート考
投稿者: 中島久代
『じゃじゃ馬ならし』とブロードサイド・バラッド
投稿者: 喜多野裕子
Yeatsの‘half ballad, half lyric’
投稿者: 山中光義
John Keatsの “Robin Hood”(1818)における ‘the Spirit of Outlawry’
投稿者: 鎌田明子
Flora MacDonaldと“The Skye Boat Song”
投稿者: 上岡サト子
3 / 4
最初へ
前へ
1
2
3
4
次へ
最後へ
free Joomla templates
Back to top