協会リンク集 - バラッドの言語・民俗・音楽・歌い手


(1) 語彙・文法・発音

バラッドの語彙は Oxford English Dictionary でも十分に対応できないことがある。しかし、多くのバラッド集には注または glossary が付いているし、チャイルドの glossary (以下参照)は役に立つことが多い。また、各地域別の方言辞典や語彙集が Internet Archive および Google Book Search にある。

Francis James Child, The English and Scottish Popular Ballads (Volume 5 part 10), pp. 309-396.

http://www.archive.org/details/englishandscott105chiluoft

Wright, Joseph. The English dialect dictionary, being the complete vocabulary of all dialect words still in use, or known to have been in use during the last two hundred years; founded on the publications of the English Dialect Society and on a large amount of material never before printed. (Volume 1) (1898)

http://www.archive.org/details/englishdialectdi01wriguoft

The English dialect dictionary. (Volume 3)

http://www.archive.org/details/englishdialectdi03wriguoft

The English dialect dictionary. (Volume 4)

http://www.archive.org/details/englishdialectdi04wriguoft

The English dialect dictionary. (Volume 6)

http://www.archive.org/details/englishdialectdi06wriguoft

全巻(6巻)は揃わない。

The English dialect grammar (1905)

http://www.archive.org/details/englishdialectgr00wriguoft

A "Working" KWIC Concordance to Francis James Child's The English and Scottish Popular Ballads (1882-1898) 【コンコーダンス;I を参照】

Grant, William and James Main Dixon. Manual of Modern Scots (1921)

http://www.archive.org/details/manualofmodernsc00granuoft

スコッツ語の発音・文法。ある程度の英語学の知識がある読者を対象にして書かれているようである。第4部(Reader)に "Sir Patrick Spens" などの音声表記付きのテクストがある。

Grant, William. The Pronunciation of English in Scotland (1913)

http://www.archive.org/details/pronunciationofe00granuoft

発音だけならばこちらのほうがわかりやすい。

 

(2) 言語表現

民話のタイプ、モチーフにはアールネ=トンプソンのタイプ・インデックス(Antti Amatus Aarne and Stith Thompson, The Types of the Folktale, 2nd rev., 1961) およびトンプソンのモチーフ・インデックス(Motif-Index of Folk-Literature)が、また英米のみではErnest W. Baughman, Type and Motif Index of the Folktales of England and North America (1966) があるが、バラッドはそれほど詳しくない。チャイルド・バラッドのモチーフについては Natascha Wu¨rzbach and Simone M. Salz, Motif Index of the Child Corpus: The English and Scottish Popular Ballad (Berlin: Walter and Gruyter, 1995)。意味解釈については Barre Toelken, Morning Dew and Roses: Nuance, Metaphor and Meaning in Folksongs (University of Illinois Press, 1995); Western Folklore [Special Issue: “The Ballad in Context: Paradigms of Meaning”] (vol. XLV, no. 2, April 1986) などを参照。

Saintsbury, George. A history of English prosody from the twelfth century to the present day (Volume 1) (1906)

http://www.archive.org/details/historyofenglish01sainiala

"Chapter III: Ballads and Other Folk Poetry -- Miscellaneous" あり。

Odell, George Clinton Densmore. Simile and metaphor in the English and Scottish ballads (1892) 【VI を参照】

Hodgart, M.J.C. The Ballads (1950) 【VI を参照】

“II. The Poetry of the Ballads” の章がある。

Gummere, Francis B. The Popular Ballad (1907) 【VI を参照】

Commonplaces, leaping and lingering, incremental repetitions などを論じている。

(3) 民間伝承(民俗)

民間伝承については Lowry C. Wimberly, Folklore in the English and Scottish Ballads (1928; rpt. Dover, 1965) があるが、個々の事項に関しては以下も参考になるだろう。なお、バラッドそのものを folklore とする見方が一般的で、民俗学の研究分野でもある。

Chambers, Robert. The Book of Days: A Miscellany of Popular Antiquities, vol. 2 (W. & R. Chambers, 1832)

http://books.google.com/books?id=K0UJAAAAIAAJ

Chambers, Robert. CHAMBERS'S BOOK of DAYS: A Miscellany of Popular Antiquities in connection with the Calendar, 2 vols. (Philadelphia: J. B. Lippincott & Co., 1879)

http://www.library.wisc.edu/etext/BookofDays/

http://www.library.wisc.edu/etext/BookofDays/16870795.html [General Index]

民間伝承・習俗などに関する百科事典。特に年中行事等については詳しい。"Ballad-Singers and Grub-Street Poets" (vol. 2, pp. 221-24) という項目(以下)もある。

http://www.library.wisc.edu/etext/BookofDays/10980221.html

Brand, John. Observations on popular antiquities: including the whole of Mr. Bourne's Aintiquitates Vulgares (1810)

http://books.google.com/books?id=iCUHAAAAQAAJ

Brand, John. Observations on the Popular Antiquities of Great Britain, vol. 1 (1849)

http://books.google.com/books?id=P30IAAAAQAAJ

Brand, John. Observations on the Popular Antiquities of Great Britain, vol. 2

http://books.google.com/books?id=rDcFAAAAYAAJ (1849)

http://books.google.com/books?id=BHQQAAAAYAAJ (1841)

Keightley, Thomas. The Fairy Mythology: Illustrative of the Romance & Superstition of Various Countries (1850)

http://books.google.com/books?id=rXsAAAAAMAAJ

Keightley, Thomas. The Fairy Mythology: Illustrative of the Romance & Superstition of Various Countries (1860)

http://books.google.com/books?id=j1I4AAAAMAAJ

Maclaren, Archibald. The Fairy Family: A Series of Ballads & Metrical Tales Illustrating the Fairy Mythology of Europe (1857)

http://books.google.com/books?id=FzEhmPjYgYsC

Croker, Thomas Crofton. Fairy legends and traditions of the south of Ireland

http://books.google.com/books?id=rdoDAAAAQAAJ (part II, 1828)

http://books.google.com/books?id=w9oDAAAAQAAJ (part III, 1828)

http://books.google.com/books?id=StkDAAAAQAAJ (1834)

http://books.google.com/books?id=mcIBAAAAQAAJ (1859)

(4) バラッドの音楽

チャイルドには少数の楽譜が付いてはいるが、それは「見本」程度であって、引用先のテクストに楽譜が付いていても収録しなかった(楽譜があることも記述していない)。Loomis House からの「訂正版」The English and Scottish Popular Ballads(3 巻まで刊行中)ではチャイルドが省いた楽譜を組み入れている。バラッドの音楽面の研究は Cecil J. Sharp などから始る。しかし、バラッドのみに特有の音楽というものはないので、特徴等は民謡全般と共通する。資料集成としては Bertrand Harris Bronson, The Traditional Tunes of the Child Ballads (4 vols.) が欠かせない。この編者Bronson には The Ballad As Song (1969) という論文集があり、バラッド音楽、歌詞と曲との相互依存などを扱っている。R. D. Abrahams and George Foss, Anglo-American Folksong Style (1968); J. W. Hendren, A Study of Ballad Rhythm: With Special Reference to Ballad Music (1936; rpt. 1966) も参考になる。音声資料を使って歌唱スタイルなどを論じたものに Charles Seeger, ed., Versions and Variants of Barbara Allen (Library of Congress, AAFS L54) [LP] があるが CD は出ていない。伝承的なバラッド歌唱では、ダルシマー(mountain dulcimer)などの楽器を伴奏にすることはあるが、概して無伴奏であった。録音資料については以下の「VIII. バラッドの音声資料」および Discography を参照。リヴァイヴァルなどの非伝承的歌唱については「情報広場」の「音と映像のバラッド」にいろいろある。

Campbell, Olive Dame, and Cecil J. Sharp. English folk songs from the southern Appalachians (1917) 【IV を参照】

Hodgart, M.J.C. The Ballads (1950) 【VI を参照】

“III. The Music of the Ballads” の章がある。

The Music of Tam Lin

http://www.tam-lin.org/music.html

Tam Lin Balladry (http://www.tam-lin.org/ ) の一部。

Nettl, Bruno. An Introduction to Folk Music in The United States (1962)

http://www.archive.org/details/AnIntroductionToFolkMusicInTheUnitedStates

“V. The British Tradition" を参照。第3版では書名が変更された(Folk Music in the United States : An Introduction, 1976)。

(5) バラッドの歌い手たち

チャ イルドを初めとして初期の研究者たちはテクスト中心であって、伝承者にはそれほど関心がなかった(主に女性が伝承に関わってきたとは言っているし、提供者 の名前を載せてはいるが)。しかし、スコットとジェイミソンにバラッドを提供したブラウン夫人(Mrs. Brown of Falkland)は有名で、Bronson, The Ballad as Song; Buchan, The Ballad and the Folk ではそれぞれ1章を彼女に充てているし、論文もいくつかある(たとえば、Flemming G. Andersen and Thomas Pettitt, “Mrs. Brown of Falkland: A Singer of Tales?” The Journal of American Folklore, Vol. 92, No. 363 (1979), pp. 1-24)。現代の歌い手では、James Porter and Herschel Gower, Jeannie Robertson: Emergent Singer, Transformative Voice (Univ of Tennessee Pr, 1995); Roger D. Abrahams, A Singer and Her Songs: Almeda Riddle Book of Ballads (Louisiana State Univ Pr, 1970) あるいはEdward D. Ives の一連の著作(Larry Gorman: The Man Who Made the Songs, 1964; Lawrence Doyle: The Farmer-Poet of Prince Edward Island, 1971; Joe Scott: The Woodsman Songmaker, 1978)などを参照されたい(もちろん録音を聞くことも必要である)。しばしば研究者・収集者はバラッドのみに関心をよせるが、バラッドを得意とする歌 い手はいても、バラッドしか歌わない人はいないし(たとえば、シャープのアパラチア民謡集と資料提供者の一人であったJane Hicks Gentry のレパートリーについてはBetty N. Smith, Jane Hicks Gentry: A Singer Among Singers (U of Kentucky Pr, 1998)を参照)、伝承曲と流行歌謡の区別も認識していない。リヴァイヴァル歌手自身の言葉としては、Frankie Armstrong (with editorial assistance from Brian Pearson), "On Singing Child Ballads" (in Tom Cheesman and Sigrid Rieuwerts, eds., Ballads into Books: The Legacies of Francis James Child, Peter Lang, 1999) など。

FolkStreams 》 Almeda Riddle

http://www.folkstreams.net/film,131

30分ほどのドキュメンタリー映画である。

Jeannie Robertson - Wikipedia, the free encyclopedia

http://en.wikipedia.org/wiki/Jeannie_Robertson

Jeannie Robertson [CD review]

http://www.mustrad.org.uk/reviews/j_robtsn.htm

短いクリップも付いている。

Harry Cox [CD review]

http://www.mustrad.org.uk/reviews/cox.htm

The Jean Ritchie Homepage

http://www.jeanritchie.com/

Jean Ritchie - Wikipedia, the free encyclopedia

http://en.wikipedia.org/wiki/Jean_Ritchie

FolkStreams 》 Madison County Project

http://www.folkstreams.net/film,120

Madison County Project: Documenting the Sound (2005) examines the tradition of unaccompanied ballad singing in Madison County, North Carolina and how both documentary work and the power of family and community have influenced that tradition.”

25分ほどのドキュメンタリー・ビデオ。現代の若い世代がどのようにバラッドを歌い継いでいるのかを記録している。Sheila Kay Adams がいろいろな話をしている。

FolkStreams 》 Appalachian Journey

http://www.folkstreams.net/film,128

60 分ほどのビデオで、 Sheila Kay Adams は00:03:18 あたりで2曲(チャイルド・バラッドではないが)を歌っている(画面ではSheila Barnhill と付いているが同じ人である)。ついでながら、20分ころに Frank Proffitt, Jr. の "Tom Dooley" が、29分こ